SALSA BAR TRES MARIAS 広島

広島市中区のサルサBAR TRES MARIASの紹介 サルサ大好き、ラテン音楽大好きなバーです。 サルサやラテン音楽の歌詞を翻訳し紹介していきます。 是非一度 ご来店ください!

お気軽にお越しください! サルサ ラテン バー Tres Marias トレス マリアス 広島市中区薬研堀7-14 第5エルビル2階 営業時間 21:00~ 朝まで 1ドリンク 500円 チャージ無 サルサ Salsa ラテン音楽 Latin その他なんでも

La Bicicleta / Shakira ft Carlos Vives 和訳 歌詞

コロンビアが誇る2大スター シャキーラとカルロス・ビベスの共演です!!
コロンビアの香りがするとてもいい曲です!

昔二人の間に何かあったの?って思わせるような意味深な歌詞ですね~



カルロス・ビベス
Nada voy a hacer,
rebuscando en las heridas del pasado.

過去の傷を振り返っても意味がないよね

No voy a perder,
yo no quiero ser un tipo de otro lado.

僕は負けないよ
”向こう側”の男にはなりたくない

シャキーラ
A tu manera es descomplicado,
en una bici que te lleva a todos lados,

あなたのシンプルなやり方で
あなたを好きなところに
連れて行ってくれるその自転車に乗って

カルロス・ビベス
un vallenato desesperado.
Una cartica que yo guardo donde te escribí

渇望のヴァジェナート(コロンビアの音楽)
大事に持ったままのこの手紙 君への

que te sueño y que te quiero tanto,
que hace rato está mi corazón
latiendo por ti, latiendo por ti.

君を夢にみるって 君が大好きだって
ずいぶん昔から僕のハートは
君のために強く高ぶりドキドキしてるんだって
ドキドキしてるんだよ ドキドキと

La que yo guardo donde te escribí
que te sueño y que te quiero tanto,
que hace rato está mi corazón,
latiendo por ti, latiendo por ti.

大事に持ったままのこの手紙 君への思い
君を夢にみるって 君が大好きだって
ずいぶん昔から僕のハートは
君のために強く高ぶりドキドキしてるんだって
ドキドキしてるんだよ ドキドキと

シャキーラ
Puedo ser feliz
caminando relajada entre la gente.

人波のなかを
リラックスして歩くそれだけで
幸せな気分にしてくれる

Yo te quiero así
y me gustas porque eres diferente.

そんなあなたのままでいてほしい
ほかの人とは違うあなたが好きなの

カルロス・ビベス
A mí manera, despelucado,
en una bici que me lleva a todos lados.

僕のスタイルで ヘアスタイルは崩れてるけど
どこにでも連れてってくれるこの自転車で

Un vallenato desesperado.
Una cartica que yo guardo donde te escribí

渇望のヴァジェナート(コロンビアの音楽)
大事に持ったままのこの手紙 君への思い

que te sueño y que te quiero tanto,
que hace rato está mi corazón
latiendo por ti, latiendo por ti.

君を夢にみるって 君が大好きだって
ずいぶん昔から僕のハートは
君のために強く高ぶりドキドキしてるんだって
ドキドキしてるんだよ ドキドキと

La que yo guardo donde te escribí
que te sueño y que te quiero tanto,
que hace rato está mi corazón,
latiendo por ti, latiendo por ti.

大事に持ったままのこの手紙 君への思い
君を夢にみるって 君が大好きだって
ずいぶん昔から僕のハートは
君のために強く高ぶりドキドキしてるんだって
ドキドキしてるんだよ ドキドキと

カルロス・ビベス
Ella es la favorita, la que canta en la zona.
Se mueve en su cadera como un barco en las olas.

彼女はアイドル あの場所で歌う
波に揺れる船のように 腰を揺らす

Tiene los pies descalzos como un niño que adora,
y su cabello es largo, son un sol que te antoja.

はしゃぐ子供みたいに 裸足で
その髪は長く 誘惑の太陽のように

Le gusta que le digan que es la niña, la lola.
Le gusta que la miren cuando ella baila sola.

お嬢ちゃんってからかわれるのが好きで
ソロで踊る時には 視線を集めたい

Le gusta más la casa, que no pasen las horas.
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona.

自分の家が大好き ゆっくりした時間が
バランキージャ(コロンビアの都市でシャキーラの地元)が好きで
バルセロナが好き(サッカースペイン代表のピケと結婚してからはバルセロナ在住)

シャキーラ
Lleva, llévame en tu bicicleta.
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta.

連れてって あなたの自転車で連れてって
ねえ カルロス その自転車で連れてって

Quiero que recorramos juntos esa zona,
desde Santa Marta hasta La Arenosa.

あの地方をあなたと二人で回りたいの
サンタマルタからアレノサまで (両方ともコロンビアのカリブ海沿岸の都市)

Lleva, llévame en tu bicicleta,
pa' que juguemos bola e' trapo allá en chancleta,

連れてって あなたの自転車で連れてって
サンダルでフットサルするのよ

que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
después no querrá irse pa' Barcelona.

もしいつかピケにタイロナ地方を案内してあげたら
バルセロナに帰りたくなくなるでしょうね

A mí manera, descomplicado.
En una bici que me lleva a todos lados,
un vallenato desesperado.
Una cartica que yo guardo donde te escribí
que te sueño y que te quiero tanto,
que hace rato está mi corazón
latiendo por ti, latiendo por ti.
La que yo guardo donde te escribí
que te sueño y que te quiero tanto,
que hace rato está mi corazón,
latiendo por ti, latiendo por ti.
Lleva, llévame en tu bicicleta.
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta.
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
después no querrá irse pa' Barcelona.
Lleva, llévame en tu bicicleta.
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta.
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
después no querrá irse pa' Barcelona.

訳/KEN

Chino y Nacho ft Daddy Yankee / Andas en mi cabeza  日本語訳 歌詞

久しぶりに更新します🎵

今回ご紹介するのは気持ちがワクワクしてくる曲です、ベネズエラのデュオ Chino y Nacho と、ご存じダディ・ヤンキーのコラボ曲です。

PV はプロポーズがテーマになってます!



Chino y Nacho ft Daddy Yankee / Andas en mi cabeza


Me delata la mirada 
Hacerme el tonto para que 
Si a mí no me importa nada 
Prefiero vivir y perder 
Que no haber vivido nada 
Si te vas 
Quedare en un dolor 
Que jamás conocí 

心を裏切るその眼差し
まるで僕をダメにしてしまう・・・
なぜ・・・?
もし世界がどうでもいいのなら
まだ僕は何も生きていないことを忘れながら生き長らえる方がいい
君が行ってしまうなら
経験したこともない痛みに
沈んでしまう

Como arena en el viento 
Sin brújula sin dirección 
Pisado y sediento 
Lo mismo que ver un humano 
Sin alma en el cuerpo 
Si te vas 
Quedare en un dolor 
Que jamás conocí 

風に舞う砂のように
コンパスもなく 方位もなく
押し潰されて 渇いて
魂のない脱け殻を見るのと同じこと
君が行ってしまうなら
経験したこともない痛みに
沈んでしまう

※ Coro

Andas en mi cabeza 
NENA a todas horas 
(No se cómo explicarte) 

Baby, 君は僕の頭の中で歩き回る
四六時中
(どう伝えればいいんだ?)

El mundo me da vueltas 
TU me descontrolas 
(No paro de pensarte) 

世界はぐるぐる回り
君は僕を制御不能にしていく
(君が頭から離れないんだ!)

Porque me la paso imaginando que 
(imaginándote) 
Contigo me case 
(oye) 
Y por siempre te amé 
(love you gggirl) 

いつも想像してるんだから
君と結ばれるって
そして永遠に愛し続けるって



Andas en mi cabeza 
NENA a todas horas 
(cada segundo cada minuto) 
El mundo me da vueltas 
TU me descontrolas 
(cada segundo cada minuto) 
Porque me la paso imaginando que 
(imginandote) 
Contigo me case 
(oye) 
Y por siempre te amé 

(ダディ・ヤンキーのMC)

Imaginate que tu conoces 
Lo que desconoces 

想像してくれ お前には無知の知がある

Yo me convierto en lobo después de las 12 
Si no tuviera mi loba pa que la descose 
Me voy con la manada pa que me destroce 

12時を回れば俺は狼男になり
俺の狼女が解き放たれないのなら
俺は群と共に破滅へ走る

Porque en la calle hay mucha compe e e 
Siempre lo bueno se corrompe e e 

ストリートは戦いに満ちていて
良いものはいつも悪に侵されてしまうから

Pero no quiero otra mujer aprovechándose 

でも調子に乗って
他の女を欲しいなんて思わないぜ

Cuando TU ERES LA QUE ME ENCANTA 
Chica nunca yo me atreveré a dejarte sola 

お前が俺を虜にする女なら
Baby, お前を一人ぼっちになんかするもんか

Chiqui Chiqui Chiqui nunca sola 
Pol ti yo gualde mi pistola 
Las gaticas no me controlan 

チキ チキ チキ 一人じゃない
お前のためなら俺のピストルも隠しとく
そこらの女たちには支配されない

Tas dudado yo lo se 
Pero me quiere a la vez 
Solo pide que te de my love 
que te de my love bebe 

疑ってるのは分かってる
でも一方で俺を求めてるんだろ?
俺の愛が欲しいって
ただそれだけを願えばいいんだ

※ 繰り返し

Andas en mi cabeza 
NENA a todas horas 
(No se cómo explicarte) 
El mundo me da vuelta 
Tú me descontrolas 
(No paro de pensarte) 
Porque me la paso imaginando que 
(imaginándote) 
Contigo me case 
(oye) 
Y por siempre te amé 
(love you gggirl) 

Andas en mi cabeza 
NENA a todas horas 
(cada segundo cada minuto) 
El mundo me da vueltas 
Tú me descontrolas 
(cada segundo cada minuto) 
Porque me la paso imaginando que 
(imginandote) 
Contigo me case 
(oye) 
Y por siempre te amé 

(Chino) 
Si tú te vas 
Se muere el amor 
El que tú me das 
Y llega el dolor 
Sere un vagabundo solo en este mundo 
Sin rumbo sin rumbooo (x2) 

君が行ってしまうなら
君がくれる愛は死んでしまう
そして痛みがやってくる
僕はただのさすらいになり 世界に一人ぼっち
行き先もなく 行き先もなく

(Nacho) 
Chino y nacho.. 
Tú eres mi musa 
eres mi letra 
tú eres mi armonía 
Eres el agua que me ahoga la melancolía 

君は僕の女神で
君は僕の詩で
君は僕のハーモニー
君はメランコリーに僕を沈めてしまう水

chino y nacho y daddy yankee te trajeron esta melodía
convertida en poesía bebe 

チノとナッチョそしてダディ・ヤンキーが君に詩になったこのメロディを届けるよ

pa que goces y vaciles tu vee 
romántico pero le metemos brutal 
Master sellers 

楽しんで! エキサイトして!
ロマンチックに聞こえるかも知れないけどワイルド成分もいれといたよ!
マスターセラーズ!!

※ 繰り返し

Andas en mi cabeza 
NENA a todas horas 
El mundo me da vuelta 
Tú me descontrolas 
(chino y nacho baby) 
Porque me la paso imaginando que (yumbo) 
Contigo me case 
(el que produce solo) 
Y por siempre te ame 
(love you gggirl) 

Andas en mi cabeza 
NENA a todas horas 
(cada segundo cada minuto) 
El mundo me da vueltas 
Tú me descontrolas 
(cada segundo cada minuto) 
Porque me la paso imaginando que 
(imginandote) 
Contigo me case 
(oye) 
Y por siempre te amé

訳詞/Ken

Enrique Iglesias ft Gente de Zona / Bailando 日本語訳 歌詞

眠れないので もう1曲。
大ヒットした エンリケ=イグレシアスの曲です !

私の店でも ヘビーローテーションしています!

エンリケ=イグレシアスに曲を提供した、
キューバの歌手 Descemer Bueno のオリジナルver.も
合わせて聞いてみて下さい!



↓こちらがオリジナル



Enrique Iglesias ft Gente de Zona / Bailando


Yo te miro, se me corta la respiración 
Cuanto tu me miras se me sube el corazón 

君を見れば 呼吸を奪われる
見られるほどに 胸が熱くなる

(Me palpita lento el corazón) 

心臓がゆっくりと鼓動する

Y en silencio tu mirada dice mil palabras 
La noche en la que te suplico que no salga el sol 

静寂の中で君のまなざしは千の言葉を紡ぐ
太陽がのぼらないようにと 願うこの夜に

(Bailando, bailando, bailando, bailando) 

踊りながら バイランド

Tu cuerpo y el mío llenando el vacío 
Subiendo y bajando

君の体と僕の体が無を満たしていく
上へと 下へと

 (subiendo y bajando) 

上へと 下へと

(Bailando, bailando, bailando, bailando) 

踊りながら バイランド

Ese fuego por dentro me está
 enloqueciendo 
Me va saturando 

内なる炎が 僕を狂わせ
エクスタシーへと導いてゆく

Con tu física y tu química también tu anatomía 

君の物理 化学 解剖学で

La cerveza y el tequila y tu boca con la mía 

ビールとテキーラ 僕のと重なる 君の唇

Ya no puedo mas (ya no puedo mas) 
Ya no puedo mas (ya no puedo mas) 

もう耐えられない

Con esta melodía, tu color, tu fantasía 
Con tu filosofía mi cabeza está vacía 

このメロディ 君の色艶 君の ファンタジーで
その哲学で  僕の頭は空っぽ

Y ya no puedo mas (ya no puedo mas) 
Ya no puedo mas (ya no puedo mas) 

もう耐えられない

Yo quiero estar contigo, vivir contigo 
Bailar contigo, tener contigo 
Una noche loca (una noche loca) 
Ay besar tu boca (y besar tu boca) 


君とすごし  君と生き 
君と踊り  君と手に入れたい 
狂おしい一夜を
ああ、君にキスしよう

Yo quiero estar contigo, vivir contigo 
Bailar contigo, tener contigo una noche loca 
Con tremenda loca 
(Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh) 


Tu me miras y me llevas a otra dimensión 

君は僕を見て そして異次元へと連れて行く

(Estoy en otra dimensión) 

僕は異次元に

Tu latidos aceleran a mi corazón 
(Tu latidos aceleran a mi corazón) 

君の鼓動が僕のハートを加速させていく

Que ironía del destino no poder tocarte 
Abrazarte y sentir la magia de tu olor 

なんて運命のイタズラか
君に触れることも  抱くことも
その香りの魔法を感じることもできないなんて


(Bailando, bailando, bailando, bailando) 

Tu cuerpo y el mío llenando el vacío 
Subiendo y bajando (subiendo y bajando) 
(Bailando, bailando, bailando, bailando) 
Ese fuego por dentro me está enloqueciendo 
Me va saturando 

Con tu física y tu química también tu anatomía 
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía 
Ya no puedo mas (ya no puedo mas) 
Ya no puedo mas (ya no puedo mas) 
Con esta melodía, tu color, tu fantasía 
Con tu filosofía mi cabeza esta vacía 
Y ya no puedo mas (ya no puedo mas) 
Ya no puedo mas (ya no puedo mas) 

Yo quiero estar contigo, vivir contigo 
Bailar contigo, tener contigo 
Una noche loca (una noche loca) 
Ay besar tu boca (y besar tu boca) 
Yo quiero estar contigo, vivir contigo 
Bailar contigo, tener contigo una noche loca 
Con tremenda loca 

(Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh 
Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh 
Ooooh bailando amor ooooh 
Bailando amor ooooh es que se me va el dolor 
Ooooh).

訳/KEN 

Mana / Mariposa Traicionera 日本語訳 歌詞

今回ご紹介するのは、 メキシコの伝説的なバンド MANA の曲です。

中南米の文化に興味がある方は どこかで聞いたことがあると思います。
日本語に訳すと少し直球過ぎる箇所もございますが、原詩に忠実に訳したつもりです。

パタパタ飛び回る蝶々のような女性の皆様、どうか男の苦しみも分かって下さい!



MANA / Mariposa Traicionera

Eres como una mariposa
vuelas y te posas vas de boca en boca
facil y ligera de quien te provoca

あなたは まるで蝶のよう
唇から唇へとパタパタ飛び回る
気が向いた相手へいとも簡単に
軽々と飛び去っていく

Yo soy raton de tu ratonera
trampa que no mata pero no libera
vivo muriendo prisionero

僕はまるであなたの罠にかかったネズミ
自由にも殺しもしないこのネズミ捕りで
死にゆくように生かされる虜囚

Mariposa traicionera
todo se lo lleva el viento
mariposa no regreso

不実な蝶
風と共に全ては去った
僕はもう戻らない

Ay,mariposa de amor,
mi mariposa de amor
ya no regreso contigo
ay,mariposa de amor,
mi mariposa de amor
nunca jamas justo a ti

愛の蝶
僕の愛の蝶
あなたのもとにはもう戻らない
愛の蝶
僕の愛の蝶
もう二度とあなたとは・・・

Vuela amor, vuela dolor
y no regreses a un lado
ya vete de flor en flor
seduciendo, a los pistilos
y vuela cerca del sol
pa'que sientas lo que es dolor

愛よ飛んで行け 痛みよ飛んで行け
そして戻る必要もない
好きなように飛んでゆけ 花から花へ 
雄しべを誘惑しつつ
太陽の周りを飛ぶんだ
そして痛みを知るといい

Ay, mujer como haces dano
pasan los minutos cual si fueran anos
mira estos celos me estan matando

ああ あなたよ どうしてこんなにも傷つける
まるで年月を過ごすように一分一秒をおくる
ほら 嫉妬が僕を殺していく

Ay, mujer que facil eres
abres tus alitas,
muslos de colores
donde se posan tus amores

ああ あなたよ どうしてそんなにも簡単に
小さな羽を 彩られた太腿を
あなたの愛がとまるところに広げて

Mariposa traicionera
todo se lo lleva el viento
mariposa no regreso

不実な蝶
風と共に全ては去った
蝶よ僕はもう戻らない

Ay, mariposa de amor,
mi mariposa de amor
ya no regreso contigo
ay, mariposa de amor,
mi mariposa de amor
nunca jamas junto a ti

ああ 愛の蝶よ
僕の蝶よ
あなたのもとにはもう戻らない
僕の愛の蝶
もう二度とあなたとは

Vuela amor, vuela dolor
que tengas suerte en tu vida
ay,ay,ay,ay,ay dolor
yo te llore todo un rio
ay,ay,ay,ay,ay, amor
tu te me vas a volar

愛よ飛んで行け 痛みよ飛んで行け
あなたよ どうか幸せに
ああ この苦しみ
僕は川のように涙したよ
ああ 愛よ
あなたは飛び去ってゆく

訳/ KEN

Juan Luis Guerra - Frio frio 日本語訳 歌詞

2016年 今年最初に選んだ曲は
ドミニカが生んだ偉大な詩人、ミュージシャン

Juan Luis Guerra の曲です

動画はAventuraのRomeo Santos と共演したライブの映像です!
気に入ったら踊りに来てください!!



Juan Luis Guerra / Frio frio

Tu amor es tan
Completamente tierno
Forjado de recuerdos
Y sin saber es cielo en la ventana
Que me abre la mañana

あなたの愛は こんなにも完全に優しくて
想い出の中で創造された

そして 気付かぬまま
窓の中の空が 僕の朝を開けて行く
 
Tu amor me parte en dos el occidente
Me clava de repente
Y me convierte en masa que se amolda
A una ilusión ardiente

あなたの愛は 西を2つに割っていく
突然 僕を貫き

そして僕は アルデンテの幻想が型どる
ペーストに変えられてしまう

Dime si mastico el verde menta de tu voz
O le pego un parcho a mi alma
Átame al pulgar derecho de tu corazón
Y dime como esta mi amor en tu amor

教えてほしい 
僕はあなたの声のグリーンミントを噛んでいるのか
それとも 穴の開いたこの心にパッチを施しているのか
あなたの心臓 その親指に僕を縛り付けて
そして 教えてほしい あなたの愛の中で僕の愛はどうしてるのか

Frío, frío (frío) como el agua del rio (frío)
O caliente como agua de la fuente
Tibio, tibio (tibio) como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres


冷たい 冷たい 川を流れる水のように?
それとも 吹き上がる熱泉のように熱い?
温かい 温かい 沈黙のキスのように?
そして 燃え上がっていく もしあなたも
もとめてくれるのなら

Tu amor despierta y lava su carita
De rosas me salpica
Y sin saber es una vía láctea
Que gira y me da vida

あなたの愛は眼を覚まし その顔を洗う
バラのしぶきを 僕にはねかしながら

そして気付かないまま
それはぐるぐると回るミルキーウェイ
僕に命を与えていく

Tu amor lo guardo dentro de mis ojos
Como una lagrimita
Y no los lloro para que no salgan
Tus besos de mi vista

僕の瞳の中に あなたの愛を大事に携えて
小さな涙のように

そして 泣いてこぼしてしまわないように
僕の世界からあなたのキスがこぼれてしまわないように

Dime si mastico el verde menta de tu voz
O le pego un parcho a mi alma
Átame al pulgar derecho de tu corazón
Y dime como esta mi amor en tu amor

教えてほしい 
僕はあなたの声のグリーンミントを噛んでいるのか
それとも 穴の開いたこの心にパッチを施しているのか
あなたの心臓 その親指に僕を縛り付けて
そして 教えてほしい あなたの愛の中で僕の愛はどうしてるのか

Frío, frío (frío) como el agua del rio (frío)
O caliente como agua de la fuente
Tibio, tibio (tibio) como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres

冷たい 冷たい 川を流れる水のように?
それとも 吹き上がる熱泉のように熱い?
温かい 温かい 沈黙のキスのように?
そして 燃え上がっていく もしあなたも
もとめてくれるのなら

Pudiera ser un farolito
Y encender tu luz
Hasta que quieras tu

僕はトーチになって
あなたに明かりを灯す
あなたがそう望むまで


Frío, frío (frío) como el agua del rio (frío)
O caliente como agua de la fuente
Tibio, tibio (tibio) como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres

冷たい 冷たい 川を流れる水のように?
それとも 吹き上がる熱泉のように熱い?
温かい 温かい 沈黙のキスのように?
そして 燃え上がっていく もしあなたも
もとめてくれるのなら

Frío, frío (frío) como el agua del rio (frío)
O caliente como agua de la fuente
Tibio, tibio (tibio) como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres

冷たい 冷たい 川を流れる水のように?
それとも 吹き上がる熱泉のように熱い?
温かい 温かい 沈黙のキスのように?
そして 燃え上がっていく もしあなたも
もとめてくれるのなら

訳 KEN
ギャラリー
  • La Bicicleta / Shakira ft Carlos Vives 和訳 歌詞
  • Chino y Nacho ft Daddy Yankee / Andas en mi cabeza  日本語訳 歌詞
  • Enrique Iglesias ft Gente de Zona / Bailando 日本語訳 歌詞
  • Enrique Iglesias ft Gente de Zona / Bailando 日本語訳 歌詞
  • Mana / Mariposa Traicionera  日本語訳 歌詞
  • Juan Luis Guerra - Frio frio  日本語訳 歌詞
  • サルサ・ラテン曲紹介 Tommy Torres / Querido Tommy  日本語訳歌詞
  • サルサ・ラテン曲紹介 Carlos  Vives / El amor de mi tierra 日本語訳 歌詞
  • サルサ・ラテン曲紹介 Monchy y Alexandra / Hoja en blanco 日本語訳 歌詞